2018학년도 1학기
공통: 히브리어
강의자료 게시판
과제물 게시판
학부: 구약성서입문
강의자료 게시판
과제물 게시판
신대원: 구약본문해설
과제물 게시판
주해대학원: 성문서주해
과제물 게시판
일반대학원: 본문비평
발제물 게시판

소통하기

등급조정요청게시판
사랑방
조행기

동영상 자료실

온라인 히브리어 강좌
예배/설교/강좌

 

학력 및 경력
저작물
학술활동
PDF을 누르시면 pdf파일이 열립니다. (Adobe Reader download)
마지막으로 고친 날짜 : 2018년 3월 6일

김정훈 지음,『미술관에서 읽는 창세기』
(서울: 기독교문서선교회, 2014)

ISBN 978-89-341-1398-0 (93230)

크라운판 변형
분량: 264쪽
정가: 20,000원

출판사에서 책정보 보기(바로가기)

 
 

김정훈 글/ 이경면 사진,『순례. 사진이야기와 함께 하는 순례시편 풀이』
(서울: 기독교문서선교회, 2014)

ISBN 978-89-341-1355-3(93230)

크라운판(변형) 반양장
분량: 215쪽
정가: 17000원

출판사에서 책정보 보기(바로가기)

 

김정훈 지음, 『우리말 역본과 함께 하는 호세아 주석』
(서울: 기독교문서선교회, 2013)

ISBN 978-89-341-1325-6(94230) 978-89-341-1304

하드커버
분량: 527쪽
정가: 30000원

출판사에서 책정보 보기(바로가기)

 
김정훈 지음, 『시편 묵상. 예술, 문화와 함께 하는 열두 시편 풀이』
(서울: 기독교문서선교회, 2012)

ISBN 978-89-341-1213-6

종이표지판
분량: 287쪽
정가: 17000원

출판사에서 책정보 보기(바로가기)
김정훈 지음, 『칠십인역 입문: 본문의 역사와 연구의 실제』
(유다·그리스도교 고전 입문 총서 I-1; 서울: 바오로딸, 2009).

ISBN 978-89-331-0993-9 94230

하드커버
분량: 468쪽 / 22cm
정가: 23,000원

바로 잡음 (바로가기)

출판사에서 책정보 보기 (바로가기)
Kim, Jong-Hoon, Die hebräischen und griechischen Textformen der Samuel- und Königebücher. Studien zur Textgeschichte ausgehend von 2Sam 15,1-19,9, (BZAW 394; Berlin/New York: Walter de Gruyter, 2009)

ISBN 978-3-11-020876-4

Hardcover
xvii, 452 p. / 24 cm
Euro [D] 89.95 / for USA, Canada, Mexico US$ 139.00. *

출판사에서 책정보 보기 (바로가기)

서평:
-Fernandez Marcos, Natalio, BIOSCS 42 (2009), 132-133 (서평읽기).
-Fischer, Alexander A.. Source: Zeitschrift für die alttestamentliche Wissenschaft, 121 no 3 2009, p 464.
-Fischer, Georg. Source: Catholic Biblical Quarterly, 72 no 3 Jl 2010, p 571-572.
-Auld, A Graeme. Source: Journal for the Study of the Old Testament, 34 no 5 Je 2010, p 70.
-Joosten, Jan. Source: Revue d'histoire et de philosophie religieuses, 91 no 3 Jl-S 2011, p 398-399.
Martin Rösel 지음/ 김정훈 옮김, 『구약성경의 이해』
(서울: 기독교문서선교회, 2017)

376쪽 | 153 * 225 * 22 mm | ISBN 9788934116790(893411679X)
이 책의 원서 : Bibelkunde des Alten Testaments/Rösel, Martin

정가: 18,000원

출판사에서 책정보 보기 (바로가기)
Edward J. Wooden 지음/ 김정훈 옮김, 『신명기』
(틴데일구약주석시리즈 5; 서울: 기독교문서선교회, 2016)

463쪽 | A5 | ISBN 978-89-341-1592-2
이 책의 원서 : Deuteronomy; TOTC vol.5/Wooden, Edward J.

정가: 25,000원

출판사에서 책정보 보기 (바로가기)
M. Futato 지음/ 김정훈 옮김, 『구약성서 히브리어 시작하기』
(서울: 기독교문서선교회, 2012/22013)

462쪽 |4x6 ISBN 978-89-341-1187-0
이 책의 원서 : Beginning Biblical Hebrew/Futato, Mark D.

정가: 23,000원

출판사에서 책정보 보기 (바로가기)
지크프리트 크로이처, 디터 피베거 지음/ 김정훈 옮김, 『구약성경 주석방법론(프로세미나Ⅰ)』
(서울: 기독교문서선교회, 2011)

424쪽 | A5 | ISBN-10 : 8934111607 | ISBN-13 : 9788934111603
이 책의 원서 : Proseminar 1. Altes Testament/Kreuzer, Siegfried

정가: 20,000원

출판사에서 책정보 보기 (바로가기)
2008

신학박사 (Dr. Theol.)
Studien zu den hebraeischen und griechischen Textformen der Samuel- und Koenigebuecher an Hand von 2. Sam 15,1-19,9. (Prof. Dr. Siegfried Kreuzer 지도)
Kirchliche Hochschule Wuppertal, Germany

- 독일 Armin-Schmitt-Stiftung 논문상 수상 "초교파 성서 본문 연구 지원상 Preis zur Förderung der überkonfessionellen biblischen Textforschung"

2001

신학석사 (Th. M.), "하박국 페셰르(1QpHab)에 관한 연구"(강사문 교수 지도),
미간행 장로회 신학대학교 대학원 졸업논문 (구약학 전공)

- 전국신학대학교협의회(KAATS) 구약학 부문 최우수 논문상 수상

1999 교역학석사 (M. Div.), "수사비평과 요나서의 본문" (故 이동수 교수 지도), 미간행 장로회 신학대학교 신학대학원 졸업논문
2017

"Die Septuagintaforschung in (Süd-)Korea", JSCS 50 (2017), 105-110.

 
2016

"마소라 본문(MT)과 칠십인경(LXX), 쿰란(Q)의 시편 표제 비교 연구", 부산장신논총 16 (2016), 1-21.

 
2016

"<서평> Der Text des Alten Testaments. Neubearbeitung der Einführung in die Biblia Hebraica von Ernst Würthwein (Alexander Achilles Fischer, Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft, 2009)", 성경원문연구 39 (2016), 448-464 (한국연구재단 등재학술지).

 
2016

"Zur Relevanz der Wiedergabe von צדקה mit ἔλεος/ἐλεημοσύνη", in: S. Kreuzer/M. Meiser/M. Sigismund (eds.), Die Septuaginta - Orte und Intentionen (WUNT 361; Tübingen: Mohr & Siebeck, 2016), 510-519.

 
2016

"열왕기와 역대기 평행본문의 칠십인경 본문 형태에 관한 연구 -열왕기상 8장 1-53절과 역대하 5장 2절-6장 42절을 중심으로-", 구약논단 60 (2016), 10-37 (한국연구재단 등재학술지).

 
2016

Jong-Hoon Kim, "Sophonias/Zefanja", Siegfried Kreuzer (Hg.), Einleitung in die Septuaginta (Handbuch zur Septuaginta Bd.1; Gütersloh: Gütersloher Verlagshaus, 2016), 526-529.

 
2015

"역대하의 열왕기 역사서술양식 수용 형태에 관한 연구", 부산장신논총 15 (2015), 1-21

2014

"Der hebraeischen Textformen der hellenistisch-fruehjuedischen Zeit. Ausgehend vom Habakuk-Text der griechischen Zwoelfprophetenrolle aus Nahal Hever", in: J. M. Robker/F. Ueberschaer/T. Wagner (eds.), Text-Textgeschichte-Textwirkung. FS zum 65. Geburtstag von Siegfried Kreuzer (AOAT 419; Muenster: Ugarit Verlag, 2014), 347-357.

2014

"칠십인경 연구를 위한 데이터베이스 활용에 관한 연구", 부산장신논총 14 (2014),3-24.

2014

"열왕기-역대기 평행본문의 개역개정판 번역에 대한 소고 -열왕기상 8:1-53//역대하5:2-6:42 평행본문을 보기로-", 성경원문연구 35 (2014), 48-69 (한국연구재단 등재학술지).

2013

"레위기 5장14절-26절(6장7절) 본문 연구", 부산장신논총 13 (2013), 3-24.

2013

"Vom hellenistischen Kleinrollensystem zum Kodex: Beobachtungen zur Textgestalt der griechischen Samuel- und Königebücher", in: M. Peters (ed.), XIV Congress of the International Organization for Septuagint and Cognate Studies. Helsinki, 2010, (SCS 59; Atlanta: SBL Press, 2013), 231-242.

2013

"Zu den Texformen der neutestamentlichen Zitate aus den Zwölfprophetenbuch", in: S. Kereuzer/ M. Sigismund (eds.), Der Antiochenische Text der Septuaginta in seiner Bezeugung und seiner Bedeutung (De Septuaginta Investigationes Vol. 4; Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 2013), 164-178. (책 정보 보기)

2012

"8HevXIIgr 하박국 본문을 중심으로 본 헬라/초기 유대주의 시대 히브리어 자음 본문의 형태", 구약논단 46 (2012), 123-150. (한국연구재단 등재학술지)(원문보기)

2012 "슈투트가르트 라틴어 시편 채색 필사본(Bibl. Fol. 23) 삽화의 순례시편(시편 120-134편) 읽기", 부산장신논총 12 (2012), 3 -30.
2012

"Text und Übersetzung des griechischen Zephanjabuches", in: S. Kreuzer/M. Meiser/ M. Sigismund (eds.), Die Septuaginta III. Entstehung, Sprache, Geschichte, (WUNT; Tübingen: Mohr-Siebeck, 2012), 155-166.(책 정보 보기)

 
2012 "서평 - S. Crisp & M. Jinbachian (eds.), Text, Theology & Translation. Essays in honour of Jan de Waard (Swindon: United Bible Society, 2004)", 성경원문연구 30 (2012. 04), 283-296. (한국연구재단 등재후보 학술지)
2011

"칠십인경 헬라어 구약성경의 기원과 그 영향: '아리스테아스의 편지'를 중심으로", 부산장신논총 11 (2011), 24-47.(원문보기)
*원문을 보기 위해서는 RISS에 회원가입을 해야 합니다.

2011 "The tradition of Ketib/Qere and its relation to the Septuagint text of 2.Samuel", ZAW 123 (2011), 27-46(국제저명학술지, A&HCI) (요약문)
2010

"칠십인경 우리말 번역 방법론 연구: 출1:1-22 본문을 중심으로", 부산장신논총 10 (2010), 31-56.(원문보기)
*원문을 보기 위해서는 RISS에 회원가입을 해야 합니다.

2010

"Die Wiedergabe von עבד mit doulos  oder pais in der Septuaginta der Samuel- und Koenigebuecher", in: M. Karrer/W. Kraus (ed.), Die Septuaginta: Texte, Theologien und Einfluesse, (WUNT 252; Tubingen: Mohr-Siebeck, 2010), 391-403.(책 정보 보기)

2009 "칠십인경 바티칸 사본(Cod. B) 필사자A의 특징: 사무엘하의 본문을 중심으로", 구약논단 34 (2009), 104-125. (한국연구재단 등재학술지) (원문보기)
2009

"신명 '샷다이'의 칠십인경 번역에 관한 연구", 부산장신논총 9 (2009), 207-221.(원문보기)
*원문을 보기 위해서는 RISS에 회원가입을 해야 합니다.

2009 "칠십인경 사무엘-열왕기서의 본문 형태와 그 역사" , Canon&Culture 5 (2009), 181-210. (원문보기)
*이 논문을 읽기 위해서는 해당 웹싸이트에 회원가입을 해야 합니다.
2008

"Zur Textgeschichte von Samuel-Koenige an Hand von 2.Sam 15,1-19,9", in: M. Karrer / W. Kraus (Hg.), Die Septuaginta - Texte, Kontexte, Lebenswelten. (WUNT 219; Tubingen: Mohr-Siebeck, 2008), 353-368.(책 정보 보기)

2008 "칠십인경 우리말 번역을 위한 연구 2: 창세기 1,1-2,3절의 예로 (2)" (김근주, 김선종, 김정훈, 우상혁 공저), 성경원문연구 22, (2008), 94-121. (한국연구재단 등재학술지) (원문보기)
2007 "칠십인경 우리말 번역을 위한 연구: 창세기 1,1-2,3절의 예로 (1)" (김근주, 김선종, 김정훈, 우상혁 공저), 성경원문연구 21 (2007), 53-68. (한국연구재단 등재학술지) (원문보기)
2007 "Intentionale Varianten der Habakukzitate im Pesher Habakuk - rezeptionsaesthetisch untersucht", Biblica 88 (2007), 23-37. (국제저명학술지, A&HCI) (원문보기)
2003 논문번역- "칠십인경 독일어 번역 프로젝트" , 성서마당 59 (2003), 18-22. = Siegfried Kreuzer, "A German Translation of the Septuagint" BIOSCS 34 (2001), 40-45.
2018

"시편 73-80편: 본문주해, 본문의 메시지",『생명의 삶+Plus』(2018. 2), 10-11, 130-278 본문주해 부분.

 
2017

"통곡 대신 춤, 베옷 대신 기쁨!(시 30:1-12)", 김종렬 엮음,『총회교회력과 성서정과에 따른 2018 예배와 강단』 (서울: 기독교문사, 2017), 559-569.

 
2017

"시편 61-72편: 본문주해, 본문의 메시지",『생명의 삶+Plus』(2017. 12), 60-201, 236-271 본문주해 부분.

 
2017

"시편 50-60편: 본문주해, 본문의 메시지",『생명의 삶+Plus』(2017. 10), 182-302 본문주해 부분.

 
2017

"으뜸과 으뜸가는 버금(삿 4:12-22)"; "조용하지만 큰 변화(사 42:1-4)", 강성열 외 엮음,『구약성경, 개혁의 교과서』(서울:한들출판사, 2017), 61-73; 173-181..

 
2017

"그림QT. 떨기나무 불꽃 앞에 선 모세 (출 3:1-14)",『주만나』, (2017. 1), 165-167; "그림QT. 다 함께 참여하는 유월절 (출 12:1-14)",『주만나』, (2017. 2), 149-151; "그림QT. 모세의 광채, 또는 뿔 (출 34:29-35)",『주만나』, (2017. 3), 149-151; 그림QT. 모세의 의분(義憤) (출 2:11-15)",『주만나』, (2017. 4), 157-159; "그림QT. 파라오 앞에 선 모세 (출 7:1-13)",『주만나』, (2017. 5), 164-166; "그림QT. 그날에 (출 14:30-31)",『주만나』, (2017. 6), 139-141; "그림QT. 원망과 다툼 (출 16:1-17:7)",『주만나』, (2017. 7), 163-165; "그림QT. 시내 산 (출 19:1-6)",『주만나』, (2017. 8), 149-151; "그림QT. 십계명 (출 20:1-17)",『주만나』, (2017. 9), 147-149; "그림QT. 금송아지 (출 32:1-6)",『주만나』, (2017. 10), 155-157; "그림QT. 나귀의 입, 발람의 눈 (민 22:21-35)",『주만나』, (2017. 11), 147-149; "그림QT. 모세의 죽음 (신 34:1-12)",『주만나』, (2017. 12), 155-157.

 
2016

"참된 금식(사 58:1-12)", 김종렬 엮음,『총회교회력과 성서정과에 따른 2017 예배와 강단』 (서울: 기독교문사, 2016), 339-350.

 
2016

"본문해설. 시편 22-33편",『생명의 삶』, (2016. 12), 30-93.

 
2016

"본문해설. 시편 12-21편",『생명의 삶』, (2016. 11), 78-133 .

 
2016

"이슬 같은 이스라엘, 이슬 같으신 하나님(호 6:4; 14:5)"; "하나님의 사자후 앞에 선 예언자(암 3:3-8)", 강성열 외 엮음,『구약학자들의 소예언서 설교』(서울:한들출판사, 2016), 22-32; 55-66.

 
2016

"설교를 위한 성서 연구: 구약. 생명: 사람의 생각, 하나님의 생각 - 시편 139편:1-24" 성서마당 118 (2016년 여름호), 47-56.

 
2015

"이것을 들어라!(암 8:1-12)", 김종렬 엮음,『총회교회력과 성서정과에 따른 2016 예배와 강단』 (서울: 기독교문사, 2015), 609-619.

 
2014

"모르시오? 안 들리시오?(사 40:21-31)", 김종렬 엮음,『총회교회력과 성서정과에 따른 2015 예배와 강단』 (서울: 기독교문사, 2014), 248-258.

 
2014

"칠십인경 본문 연구 동향. 필사본에서 비평 편집본까지", 성서마당 109 (2014 봄호), 69-78.

 
2013

"그렇지만 나는!(미3:1-12)", 김종렬 엮음,『총회교회력과 성서정과에 따른 2014 예배와 강단』 (서울: 기독교문사, 2013), 797-808.

 
2012

"기억과 기대(신26:1-11)", 김종렬 엮음,『총회교회력과 성서정과에 따른 2013 예배와 강단』 (서울: 기독교문사, 2012), 788-796.

2011 "구약성경의 '정의', 칠십인경이 다시 읽다", 성경과 목회 8 (2011.12), 78-84.
2011 "하나님께서 왕으로 다스리신다(사52:7-10)", 김종렬 엮음,『총회교회력과 성서정과에 따른 2012 예배와 강단』 (서울: 기독교문사, 2011), 142-151.
2011 "하나님의 교회가 궁금하다!", 현대종교 433 (2011.03), 134-137.
2010 "아름다운 발걸음 (로마서 10:5-15)", 김종렬 엮음,『교회력에 따른 2011 예배와 강단』(서울: 기독교문사, 2010), 702-713.
2009 "그날에 (예레미야 31:27-34)", 김종렬 엮음, 『 교회력에 따른 2010 예배와 강단』(서울:기독교문사, 2009), 785-791.
2009. 05 "아리스테아스의 편지 5 - 번역과 주해", 한님성서연구소 말씀터 64호, 30-32.
2009. 03 "아리스테아스의 편지 4 - 번역과 주해", 한님성서연구소 말씀터 63호, 29-32.
2009. 01 "아리스테아스의 편지 3 - 번역과 주해", 한님성서연구소 말씀터 62호, 30-32.
2008. 11 "아리스테아스의 편지 2 - 번역과 주해", 한님성서연구소 말씀터 61호, 24-28.
2008. 09 "아리스테아스의 편지 1 - 번역과 주해", 한님성서연구소 말씀터 60호, 22-28.
2006 Rezension zu "Schenker, Adrian (ed.): The Earliest Text of the Hebrew Bible: The Relationship between the Masoretic Text and the Hebrew Base of the Septuagint Reconsidered, Atlanta: Society of Biblical Literature, 2003", Orientalistische Literaturzeitung (OLZ) 101 (2006, 1), 38-41.
<추천사>
2013 V. 조지 쉴링턴 지음/왕인성 옮김,『누가복음 사도행전 개론』(서울: 기독교문서선교회, 2013)
2016 하워드 마샬 지음/왕인성 옮김,『사도행전』(틴데일 신약주석 시리즈5; 서울: 기독교문서선교회, 2016)
2016 레오 G. 퍼듀 외 지음/임요한 옮김,『히브리 성경 연구』(서울: 기독교문서선교회, 2016)
2016 버나드 W. 앤더슨 지음/김성천 옮김,『구약성경 탐구』(서울: 기독교문서선교회, 2016)
2017 존 월튼, 브렌트 샌디 지음/신득일, 오성환 옮김,『고대근동문화와 구약성경』(서울: 기독교문서선교회, 2017)
2018 크리스토퍼 B. 헤이즈 지음/임요한 옮김,『고대근동문헌과 구약성경』(서울: 기독교문서선교회, 2018)

1. 주석 - "역대하"(연세신학100주년 기념주석총서; 대한기독교서회)

2. 저서 - 구약성경의 본문과 주석 (새물결플러스, 2018 출간예정)

3. 역서 - William J. Dumbrell, The Faith of Israel. A Theological Survey of the Old Testament (Grand Rapids:Baker Academic, 2002)=이스라엘의 신앙. 구약신학개관 (기독교문서선교회, 2018 출간예정)

4. 역서 - Craig G. Bartholomew, Ecclesiastes (베이커 주석 시편 지혜서 시리즈, 기독교문서선교회, 2019 출간예정)

5. 주석기고 - 생명의 삶 Plus: 시편 50-150편 (두란노, 2017년 10월호부터-)

6. 주석번역 - 취리히 해설성경: 사무엘서 (대한성서공회, 2019년 출간예정)

7. 번역 및 책임번역검토 - A. A Fischer, Der Text des Alten Testaments (대한성서공회, 2019년 출간예정)

8. 번역감수 - R.C. 무사프-안드리세 지음/우리말씀연구소 옮김/김정훈 번역감수,『토라에서 카발라까지. 유대문헌 개관』(서울: 기독교문서선교회, 2018 출간예정).